Конечно, давайте рассмотрим антонимы для каждого из перечисленных французских глаголов и выражений:
a) aimer ≠ détester
- Aimer переводится как "любить". Антонимом этого глагола является détester, что означает "ненавидеть".
b) partir ≠ arriver
- Arriver означает "прибывать" или "приезжать". Антонимом является partir, что переводится как "уезжать" или "отправляться".
c) être gai ≠ être triste
- Être gai означает "быть веселым" или "быть радостным". Антонимом этого выражения является être triste, что переводится как "быть грустным".
d) commencer ≠ finir
- Commencer означает "начинать". Антонимом этого глагола является finir, что переводится как "заканчивать".
e) arrêter ≠ continuer
- Continuer переводится как "продолжать". Антонимом является arrêter, что означает "останавливать" или "прекращать".
Таким образом, вы видите, что каждый из этих французских глаголов и выражений имеет свой антоним, который выражает противоположное действие или состояние.