На французском языке слово "привет" переводится как "salut". Это неформальное приветствие, используемое в дружеской обстановке. Если вы хотите поприветствовать кого-то более формально, лучше использовать "bonjour", что переводится как "добрый день". Оба выражения могут быть использованы в зависимости от времени суток и уровня формальности, который вы хотите соблюсти.
"Salut" подходит для общения с друзьями, семьей и людьми, с которыми у вас сложились неформальные отношения. Его можно использовать как при встрече, так и при прощании. Это универсальное слово, которое подходит для большинства ситуаций, где нет необходимости придерживаться строгих формальностей.
С другой стороны, "bonjour" более универсально и может использоваться в любом социальном контексте, начиная от формальных встреч и заканчивая обычными повседневными ситуациями. Оно буквально означает "добрый день", но может использоваться в течение всего дня до наступления вечера. В вечернее время лучше использовать "bonsoir", что переводится как "добрый вечер".
Таким образом, выбор между "salut" и "bonjour" зависит от контекста общения и ваших отношений с собеседником.