В французском языке слово "плащ" переводится как "manteau". Это слово может использоваться для обозначения различных видов верхней одежды, которая защищает от дождя или холода. Однако, если речь идет о дождевике, то чаще используется слово "imperméable".
Подробнее о словах:
Manteau - Это общее название для верхней одежды, которая может быть как утепленной, так и легкой. Manteau может быть сделан из различных материалов, включая шерсть, хлопок или синтетические ткани. Он может иметь разные фасоны и длину, от коротких курток до длинных пальто.
Imperméable - Это слово используется для обозначения водонепроницаемой одежды, предназначенной специально для защиты от дождя. Дождевики часто изготавливаются из пластика или других непромокаемых материалов. В разговорной речи могут также использоваться сокращенные формы, такие как "imper", особенно в неформальных ситуациях.
Trench (trench-coat) - Еще один вариант плаща, который часто ассоциируется с классическим стилем и имеет военные корни. Обычно это легкий плащ с поясом, который может быть как водонепроницаемым, так и нет.
Когда вы объясняете кому-то, что такое плащ на французском, важно учитывать контекст, в котором вы используете это слово. Например, если вы говорите о теплой зимней одежде, то слово "manteau" будет более уместным. Если же речь идет о защите от дождя, то лучше использовать "imperméable".