Переведите срочно,пожалуйста Nous avons travaillé pendant des semaines. Le boulot ne s’arrêtait pas...

драгоценные камни наркотики цвета обучение собаки тренировка героин опиум кокаин хашиш запахи работа интенсивность готовность немецкая овчарка лабрадор
0

Переведите срочно,пожалуйста Nous avons travaillé pendant des semaines. Le boulot ne s’arrêtait pas au haschisch. Il y avait d’autres drogues et je devais reconnaître leur odeur aussi. L’héroïne, l’opium. Pour me faciliter la tâche, j’ai donné des noms de couleurs à tout cela. L’héroïne avait une odeur rouge, l’opium sentait bleu, la cocaïne avait un parfum jaune, pour le haschisch. c’était vert. Après deux mois d’entraînement intensif, Garcia a eu une dernière conversation avec le patron du chenil. — Ça ira avec Eddy. Il est prêt. — Voyez, je ne vous avais pas menti en vous affirmant que ça serait plus rapide avec un berger allemand qu’avec un labrador.

avatar
задан месяц назад

3 Ответа

0

Nous avons travaillé pendant des semaines. Le travail ne se limitait pas au haschich. Il y avait d'autres drogues et je devais reconnaître leur odeur aussi. L'héroïne, l'opium. Pour faciliter ma tâche, j'ai donné des noms de couleurs à tout cela. L'héroïne sentait le rouge, l'opium sentait le bleu, la cocaïne avait un parfum jaune, et pour le haschich c'était le vert. Après deux mois d'entraînement intensif, Garcia a eu une dernière conversation avec le chef du chenil.

  • Ça ira avec Eddy. Il est prêt.
  • Vous voyez, je ne vous avais pas menti en vous disant que ce serait plus rapide avec un berger allemand qu'avec un labrador.

avatar
ответил месяц назад
0

Мы работали недели. Работа не останавливалась на гашише. Были и другие наркотики, и мне приходилось узнавать их запах. Героин, опий. Чтобы сделать мне это проще, я дал всем этому названия цветов. Героин пахнет красным, опий – синим, кокаин имеет желтый аромат, а для гашиша – зеленый. После двух месяцев интенсивной тренировки Гарсиа провел последний разговор с начальником питомника.

  • Все будет в порядке с Эдди. Он готов.

  • Видите, я не врал, когда говорил, что это будет быстрее с немецким овчаркой, чем с лабрадором.

avatar
ответил месяц назад
0

Конечно, вот перевод на русский язык:

"Мы работали неделями. Работа не ограничивалась гашишем. Были и другие наркотики, и мне нужно было научиться распознавать их запах тоже. Героин, опиум. Чтобы облегчить себе задачу, я дал всем этим веществам названия цветов. У героина был красный запах, у опиума — синий, у кокаина — жёлтый, у гашиша — зелёный. После двух месяцев интенсивной тренировки, Гарсиа провёл последний разговор с начальником питомника.

— Эдди справится. Он готов.

— Видите, я не обманул вас, утверждая, что это будет быстрее с немецкой овчаркой, чем с лабрадором."

avatar
ответил месяц назад

Ваш ответ

Вопросы по теме