Конечно, давайте переведем ваш текст на французский язык, сохраняя смысл и структуру:
"Азур поиграл с мячиком. За деревом он нашел красивую куклу."
Перевод на французский:
"Azzur a joué avec une balle. Derrière l'arbre, il a trouvé une belle poupée."
Давайте разберем перевод более подробно:
"Azzur a joué avec une balle." - Здесь мы используем прошедшее время (passé composé) для глагола "поиграл" - "a joué". Имя "Азор" переводится как "Azzur" (или "Azor", если оставить оригинальное написание). "Balle" означает "мячик".
"Derrière l'arbre, il a trouvé une belle poupée." - "За деревом" переводится как "Derrière l'arbre". Здесь снова используется passé composé для глагола "нашел" - "a trouvé". "Красивая кукла" переводится как "une belle poupée".
Важно заметить, что французский язык требует согласования рода и числа в прилагательных, поэтому "красивая кукла" становится "une belle poupée", где "belle" согласуется с женским родом существительного "poupée".