Ребят это Французский! Перевести : Азор поиграл с мячиком. За деревом он нашел красивую куклу. НЕ ЧЕРЕЗ...

французский язык перевод игра мячик кукла деревья
0

Ребят это Французский! Перевести : Азор поиграл с мячиком. За деревом он нашел красивую куклу.

НЕ ЧЕРЕЗ ПЕРЕВОДЧИК ПРОШУ!

avatar
задан 11 часов назад

2 Ответа

0

Конечно, давайте переведем ваш текст на французский язык, сохраняя смысл и структуру:

"Азур поиграл с мячиком. За деревом он нашел красивую куклу."

Перевод на французский:

"Azzur a joué avec une balle. Derrière l'arbre, il a trouvé une belle poupée."

Давайте разберем перевод более подробно:

  1. "Azzur a joué avec une balle." - Здесь мы используем прошедшее время (passé composé) для глагола "поиграл" - "a joué". Имя "Азор" переводится как "Azzur" (или "Azor", если оставить оригинальное написание). "Balle" означает "мячик".

  2. "Derrière l'arbre, il a trouvé une belle poupée." - "За деревом" переводится как "Derrière l'arbre". Здесь снова используется passé composé для глагола "нашел" - "a trouvé". "Красивая кукла" переводится как "une belle poupée".

Важно заметить, что французский язык требует согласования рода и числа в прилагательных, поэтому "красивая кукла" становится "une belle poupée", где "belle" согласуется с женским родом существительного "poupée".

avatar
ответил 11 часов назад
0

Фраза "Азор поиграл с мячиком. За деревом он нашел красивую куклу" на французском языке звучит как "Azor a joué avec le ballon. Derrière l'arbre, il a trouvé une jolie poupée".

avatar
ответил 11 часов назад

Ваш ответ