Чтобы образовать фразы с глаголом "venir", нужно правильно согласовать формы глагола с соответствующими подлежащими и дополнить их подходящими выражениями из правой колонки. Вот 12 возможных фраз:
Nous venons voir les dessins animés le matin.
- Перевод: Мы идём смотреть мультфильмы утром.
Nous venons chez Marie ce soir.
- Перевод: Мы идём к Мари вечером.
Nous venons avec nous.
- Перевод: Мы идём с нами (хотя это предложение звучит немного странно, так как обычно "с нами" не используется с "nous").
Il vient au cirque.
Il vient chez André avec un bouquet de roses.
- Перевод: Он идёт к Андре с букетом роз.
Il vient a quelle heure?
- Перевод: Во сколько он придёт?
Elles viennent chez Marie ce soir.
- Перевод: Они (девушки) идут к Мари вечером.
Elles viennent avec nous.
- Перевод: Они идут с нами.
Elles viennent au cirque.
- Перевод: Они идут в цирк.
Tu viens a quelle heure?
- Перевод: Во сколько ты придёшь?
Je viens chez André avec un bouquet de roses.
- Перевод: Я иду к Андре с букетом роз.
Vous venez voir les dessins animés le matin.
- Перевод: Вы идёте смотреть мультфильмы утром.
Каждое предложение использует правильную форму глагола "venir" в зависимости от подлежащего (nous, il, elles, tu, je, vous) и соответствует подходящему выражению из правой колонки.